\
她把一生献给寂寞与诗。艾米莉·狄金森,与华尔特·惠特曼齐名 的美国传奇诗人,同她的很多文学同辈一样,成名在身后。她终生未嫁,把喜悦和失落写成了1800首小诗,就像是1800个大大小小的不解之谜,等待后人的 破解。应该说,是敏感脆弱的天性造就了作者的情路坎坷,也形成了她最初的创作动力。25岁后,狄金森几乎足不出户,寂寞与诗歌成了她唯一的伴侣,也难怪有 网友戏称她的诗作为“古墓派的玉女心经”。
这套《狄金森全集》由上海译文出版社出版,32开精装带函套,就装帧而言实物比参考图更精美。译者蒲隆是内地翻译名家,前后耗时20年完成此作,期间数易其稿,作品除诗歌外也包括了第四卷的狄金森书信选集,适合诗歌文学爱好者及研究人士赏读。
艾米莉·狄金森(1830年12月10日-1886年5月15日),美国诗人。她诗风凝炼,比喻尖新,生前只发表过10首诗,默默无闻,死后近70年开始得到文学界的认真关注,被现代派诗人追认为先驱,与同时代的惠特曼一同被奉为美国最伟大诗人。